文心阁小说 > 偏远山村任教,惊遇狐狸精!最新章节列表

偏远山村任教,惊遇狐狸精!

作  者:四不相2013

动  作:加入书架, 直达底部

最后更新:2021-06-20

最新章节:第1第313节

95年夏天我师范学校毕业,通常情况下师范生都是就近分配原则,在家乡或邻近的乡村任教,一两年后表现优异者可以调到乡镇所在的中心小学。那时附近几个村都急缺教师,许多老一辈代课老师也到了更新换代的时候,所以我认定会分配在老家附近,老神在在地在家等着通知。  我十岁丧父,母亲含辛茹苦把我拉扯大,由于积劳成疾身体不太好,所以我尽管成绩优异,还是毫不犹豫地报考了师专,为的就是毕业后能够在家乡当老师,有更多时间照顾母亲。现在终于到了我回报母亲、孝敬母亲的时候了。  八月初的时候,我收到了教育局的通知,然后我彻底傻了,我竟然被发配到了离家两百公里外一个名叫北坑的地方!  为什么会跨区域远调呢?后来经过我多方打听,才知道我有个女同学的表哥在市教育局工作,而我曾经拒绝过这个女同学的约会,估计是这个原因惹的祸。现在为时已晚,就算托人送红包也不可能改变了,至少也要去支教一年才可能改派,更重要的是我家境不好没有钱走后门。  拖到了八月底,眼看就要开学了,在母亲的一再安慰下我只能强忍愤怒和郁闷去报到。一路转车换车,最后坐上一辆早该报废的老爷爷中巴,沿着一条新修的土路“蹦极”,巅得骨头都散了架。为了阻挡灰尘,闷热的天气却把大部分车窗关上了,车厢里挤得插针难入,除了人外还有鸡鸭、农药、化肥等等,发出刺鼻的恶臭混合着汽油味、汗臭味,熏得我一佛升天二佛出世。  终于中巴在一个小村口停下了,我迫不及待地冲了出去,狠狠地吸了几口新鲜空气,然后左右扫视。眼前全部都是低矮破旧的土墙瓦房,没有一栋像样的楼房,在夕阳余晖渲染下显得更加破旧和昏暗,带着绝望般的箫瑟。  我的心情本来就很恶劣,看到这情形一颗就冷透了,这简直就是回到解放前啊!古人说红颜祸水,为什么“光饼妹”也能祸害人?我那位女同学一张脸像被砖头拍平了似的,还满脸青春痘,整个就是一块沾了芝麻的光饼!  “你是新来的张老师?”  有一个人从车头那边绕了过来,说的是本地方言,我勉强听懂了。扭头一看,是一个四十多岁略显肥胖的男人,油光满面,一脸堆笑,眼睛微眯,眼角有较深的鱼尾纹,感觉有点奸猾的味道。  我连回答的心情都没有,只是略点了点头,那人热情地来帮我拎包,用不太标准的普通话自我介绍。原来他是本村的书记,名叫陈建国,老校长到县教育局开会去了,委托他迎接我,他已经等了好几天了。  虽然书记大人亲自迎接,我却并没有因为“高规格”的迎接而感动,很冷淡地说:“麻烦你了,请问学校在哪儿?”  老陈忙道:“学校就在后面,还有几天才开学,现在没人住。你一路辛苦了,先到我家吃饭过夜,床铺都给你准备好了。”  “不用了,还是先去学校看看吧。”我不想打扰人家,也不喜欢在陌生人家里过夜,并且我更关心学校是什么样子。  “还是先去我家,你看天都黑了,学校里面两个月没人住了,到处是灰尘,连开水都没有,有些不方便……”老陈极力劝说着,眼神有些闪烁。  我心想大概是学校太破旧,所以不让我立即去吧?越是这样我更要先去看看。老陈拗不过我,只好带着我沿着一条小路进村,边走边介绍村里的情况,当然都是挑好的方面说。  村子后面的山脚下有一栋孤零零的两层建筑,呈一个“凹”字型,离村子有两三百米远。走近了我才发现,教学楼虽然是这儿少有的砖木结构,却非常破旧,屋顶的瓦片有很多修补过的痕迹,门窗上面的大部分玻璃都已经失踪了,取而代之的是横七竖八乱钉的木板。砖墙泥灰斑驳脱落,上面模糊不清的标语写的是欢迎知青下乡之类,教学楼前面有几株老柳树,坎坷不平的泥土操场上仅有一根毛竹旗杆。  唉,还没来之前我就已经料到目的地会很偏僻和贫困,却没想到学校残破到如此程度。更重要的是这里离家乡真的太远了…… </br>各位书友要是觉得《偏远山村任教,惊遇狐狸精!》还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!<b>关键词:</b>偏远山村任教,惊遇狐狸精!最新章节,偏远山村任教,惊遇狐狸精!无弹窗,偏远山村任教,惊遇狐狸精!全文阅读. </div>
8.58.5
775
参与评分
  • 超酷 526人
  • 好看 93人
  • 一般 46人
  • 无聊 39人
  • 差劲 71人
给喜欢的小说评分:
 推荐阅读: 借精生子艳福享儿媳妇啊好充实好涨一手抚大儿媳妇好深小说全集每次快穿睁眼都在被啪啪(NP)污文
《文心阁小说》最新章节(提示:已启用缓存技术,最新章节可能会延时显示,登录书架即可实时查看。)
第1第313节
12第132节
第13第11节
10第130节
第12219节
第128节
第127节
第126节
第125节
第124节
第123节
第122节
《文心阁小说》正文
第1节
第2节
第3节
第4节
第5节
第6节
第7节
第8节
第9节
第10节
第11节
第12节
第13节
第14节
第15节
第16节
第17节
第18节
第19节
第20节
第21节
第22节
第23节
第24节
第25节
第26节
第27节
第28节
第29节
第30节
第31节
第32节
第33节
第34节
第35节
第36节
第37节
第38节
第39节
第40节
第41节
第42节
第43节
第44节
第45节
第46节
第47节
第48节
第49节
第50节
第51节
第52节
第53节
第54节
第55节
第56节
第57节
第58节
第59节
第60节
第61节
第62节
第63节
第64节
第65节
第66节
第67节
第68节
第69节
第70节
第71节
第72节
第73节
第74节
第75节
第76节
第77节
第78节
第79节
第80节
第81节
第82节
第83节
第84节
第85节
第86节
第87节
第88节
第89节
第90节
第91节
第92节
第93节
第94节
第95节
第96节
第97节
第98节
第99节
第100节
第101节
第102节
第103节
第104节
第105节
第106节
第107节
第108节
第109节
第110节
第111节
第112节
第113节
第114节
第115节
第116节
第117节
第118节
第119节
第120节
第121节
第122节
第123节
第124节
第125节
第126节
第127节
第128节
第12219节
10第130节
第13第11节
12第132节
第1第313节